Earth Wind & Fire / Let's Groove(アースウィンドアンドファイアー)

1981年リリース。全員この曲がかかれば立ち上がってフロアへ繰り出す!モーリスホワイトとフィリップベイリーのボーカルコンビネーションが気持ちいい80年代ディスコの宝である。

【歌詞和訳】Earth Wind & Fire / Let's Groove(アースウィンドアンドファイアー) 
We can boogie down, down, upon down
(ブギーできるだろ アップダウン)
The boogie down, down, upon down
(ブギーしよう アップダウン)
The boogie down, down, upon down
(ブギーしよう アップダウン)
The boogie down, down, 
(ブギーだ)

Let's groove tonight
(さあ今夜はグルーヴしようぜ)
Share the spice of life
(人生のスパイスを分かち合おう)
Baby slice it right
(ベイビー 上手にスライスしてくれ)
We're gonna groove tonight
(俺たち今夜グルーヴするんだ)

Let this groove,get you to move
(このグルーヴで踊るんだ)
It's alright (alright) alright
(そう(いいね)それでいい)
Let this groove,set in your shoes
(このグルーヴで踊るんだ)
So stand up (alright) alright
(さあ 立って(いいね)それでいい)

Gonna tell what you can do
(教えるよ 君が何ができるか)
With my love alright
(僕の愛と共に いいかい)
Let you know girl you're looking good, 
(教えてあげなきゃ 君はとても素敵だってこと)
You're out of sight alright
(君は最高だよ いい感じ)

Just move yourself
(自分で踊ってみて)
And glide like a seven-forty-seven
(ボーイング747のように滑走して)
And lose yourself in the sky
(空の中で我を忘れるのさ)
Among the clouds in the heavens 'cause
(天国の雲の中で なぜなら)

Let this groove light up your fuse
(このグルーヴで火をつけな)
It's alright (alright) alright, oh oh
(そう(いいね)それでいい)
Let this groove set in your shoes
(このグルーヴで踊るんだ)
So stand up (alright) alright
(さあ 立って(いいね)それでいい)

Let me tell you what you can do
(教えるよ 君に何ができるか)
With my love alright
(僕の愛と共に いいかい)
Gotta let you know girl you're looking good 
(教えてあげなきゃ 君はとても素敵だってこと)
You're out of sight alright
(君は最高だよ いい感じ)

Just tell the D.J. to play your favorite tune
DJにお気に入りの曲を流してもらうんだ)
Then you know it's okay
(それでオーケー)
What you found is happening now
(今起きてることを目の当たりにするのさ)

Let this groove light up your fuse
(このグルーヴで火をつけな)
It's alright (alright) alright
(そう(いいね)それでいい)
Let this groove set in your shoes
(このグルーヴで踊るんだ)
So stand up (alright) alright
(さあ 立って(いいね)それでいい)

Let this groove,get you to move
(このグルーヴで踊るんだ)
It's alright (alright) alright
(そう(いいね)それでいい)
Let this groove,set in your shoes
(このグルーヴで踊るんだ)
So stand up (alright) alright
(さあ 立って(いいね)それでいい)

You will find a piece of mind
(君は安らぎを見つけるのさ)
On the floor take a little time
(フロアでね 時間はかかるだろうけど)
Come and see, you and me
(こっちにきて見てみな 君と俺)
Make a little sign
(サインをくれれば)
I'll be there after a while
(すぐに駆けつけるよ)
If you want my love
(君が俺の愛を欲しいのならね)

We can boogie on down
(ブギーできるだろ)
Down boogie on down
(ブギーしよう)
Down boogie on down yeah
(ブギーしよう そうだ)
Down boogie on down
(ブギーしよう)
On down
(もっと)
Boogie on
(ブギーし続けよう)

Let's groove tonight
(さあ今夜はグルーヴしようぜ)
Share the spice of life
(人生のスパイスを分かち合おう)
Baby slice it right
(ベイビー 上手にスライスしてくれ)
We're gonna groove tonight
(俺たち今夜グルーヴするんだ)

Let this groove light up your fuse
(このグルーヴで火をつけな)
It's alright (alright) alright
(そう(いいね)それでいい)
Let this groove set in your shoes
(このグルーヴで踊るんだ)
So stand up (alright) alright
(さあ 立って(いいね)それでいい)

Let this groove,get you to move
(このグルーヴで踊るんだ)
It's alright (alright) alright
(そう(いいね)それでいい)
Let this groove,set in your shoes
(このグルーヴで踊るんだ)
So stand up (alright) alright

(さあ 立って(いいね)それでいい)...